See předák on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tschechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "předačka", "sense_index": "1, 2", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Csikszentmihalyi, Mihaly", "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz", "place": "Praha", "ref": "Csikszentmihalyi, Mihaly: O štěstí a smyslu života. Praha 1996 (übersetzt von Hauserová, Eva) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)", "text": "„Řízení firem se musí především a hlavně starat o produktivitu a odboroví předáci musí zase v první řadě myslet na bezpečnost, existenční jistotu a na náhrady škod vzniklých při práci.“", "title": "O štěstí a smyslu života", "translation": "Die Firmenleitung muss sich hauptsächlich um die Produktivität kümmern und die Gewerkschaftsführer wiederum müssen in erster Linie an die Sicherheit, die Existenzsicherung und an Entschädigung für Schäden denken, die bei der Arbeit entstanden sind.", "translator": "Hauserová, Eva", "year": "1996" } ], "glosses": [ "Person, die eine führende Stellung einnimmt; Anführer, Führer, Vorstand, Chef" ], "id": "de-předák-cs-noun-Kq~Wv2tk", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Csikszentmihalyi, Mihaly", "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz", "place": "Praha", "ref": "Csikszentmihalyi, Mihaly: O štěstí a smyslu života. Praha 1996 (übersetzt von Hauserová, Eva) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)", "text": "„Pracoval ve stejné továrně už přes třicet let, ale nikdy se nechtěl stát předákem.“", "title": "O štěstí a smyslu života", "translation": "Er arbeitete schon über dreißig Jahre in derselben Fabrik, wollte aber nie Vorarbeiter werden.", "translator": "Hauserová, Eva", "year": "1996" } ], "glosses": [ "Leiter einer Arbeitsgruppe; Vorarbeiter, Vormann, Polier" ], "id": "de-předák-cs-noun-a2BlnREA", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpr̝̊ɛdaːk" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Person, die eine führende Stellung einnimmt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Anführer" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Person, die eine führende Stellung einnimmt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Führer" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Person, die eine führende Stellung einnimmt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vorstand" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Person, die eine führende Stellung einnimmt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Chef" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Person, die eine führende Stellung einnimmt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Obmann" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die eine führende Stellung einnimmt", "sense_index": "1", "word": "leader" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Leiter einer Arbeitsgruppe", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vorarbeiter" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Leiter einer Arbeitsgruppe", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vormann" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Leiter einer Arbeitsgruppe", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Polier" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Leiter einer Arbeitsgruppe", "sense_index": "2", "word": "foreman" } ], "word": "předák" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "Substantiv (Tschechisch)", "Tschechisch", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "předačka", "sense_index": "1, 2", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Csikszentmihalyi, Mihaly", "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz", "place": "Praha", "ref": "Csikszentmihalyi, Mihaly: O štěstí a smyslu života. Praha 1996 (übersetzt von Hauserová, Eva) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)", "text": "„Řízení firem se musí především a hlavně starat o produktivitu a odboroví předáci musí zase v první řadě myslet na bezpečnost, existenční jistotu a na náhrady škod vzniklých při práci.“", "title": "O štěstí a smyslu života", "translation": "Die Firmenleitung muss sich hauptsächlich um die Produktivität kümmern und die Gewerkschaftsführer wiederum müssen in erster Linie an die Sicherheit, die Existenzsicherung und an Entschädigung für Schäden denken, die bei der Arbeit entstanden sind.", "translator": "Hauserová, Eva", "year": "1996" } ], "glosses": [ "Person, die eine führende Stellung einnimmt; Anführer, Führer, Vorstand, Chef" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Csikszentmihalyi, Mihaly", "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz", "place": "Praha", "ref": "Csikszentmihalyi, Mihaly: O štěstí a smyslu života. Praha 1996 (übersetzt von Hauserová, Eva) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)", "text": "„Pracoval ve stejné továrně už přes třicet let, ale nikdy se nechtěl stát předákem.“", "title": "O štěstí a smyslu života", "translation": "Er arbeitete schon über dreißig Jahre in derselben Fabrik, wollte aber nie Vorarbeiter werden.", "translator": "Hauserová, Eva", "year": "1996" } ], "glosses": [ "Leiter einer Arbeitsgruppe; Vorarbeiter, Vormann, Polier" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpr̝̊ɛdaːk" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Person, die eine führende Stellung einnimmt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Anführer" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Person, die eine führende Stellung einnimmt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Führer" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Person, die eine führende Stellung einnimmt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vorstand" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Person, die eine führende Stellung einnimmt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Chef" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Person, die eine führende Stellung einnimmt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Obmann" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die eine führende Stellung einnimmt", "sense_index": "1", "word": "leader" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Leiter einer Arbeitsgruppe", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vorarbeiter" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Leiter einer Arbeitsgruppe", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vormann" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Leiter einer Arbeitsgruppe", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Polier" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Leiter einer Arbeitsgruppe", "sense_index": "2", "word": "foreman" } ], "word": "předák" }
Download raw JSONL data for předák meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.